电脑版
首页

搜索 繁体

第89章换成了英语(2/2)

现场的创作速度一般都很快,只能用睛记下来,笔记只能说聊胜于无。”我,又问:“那你要记笔记吗?你专心看就行,我帮你记,虽然…我不知该记什么。”说到这,又有些沮丧,隔行如隔山,艺术这行我一窍不通。

我认识的人里面,林逾白是最会说话的一个,又特别玲珑心,基本上只要他愿意相的就没有不喜他的。可本质上。

我还在那纠结,一转,发现刚才那个法国画家走了过来,笑着和林逾白打了个招呼,看起来…居然是认识的?***我们走到角落里谈。

作为林逾白陪我理发的回报,我提议陪他去看艺术展览。这么说是因为今天这家商场里刚好有个艺术沙龙,虽然我不懂画。

但看画风和林逾白最近在画的那幅画很像,于是拖着他去举办沙龙的楼层。买了门票场,有个外国画家正在行现场创作,不少人坐在下面观看,还有的人拿着笔在笔记。

我们是有差距的,这么站着接吻的时候,林逾白需要弯下腰。我余光瞥到镜,里面的两个人分明站的不是很亲密。

就这么不中不洋、不不类,居然还蛮好看的。作完画,画家简单地介绍了几句,他说的是法语,一旁有个年轻女生翻译,之后便是主持人上台。

对于学画的人来说,自己亲自临摹一副画得到收获更大,可如果一直闭门造车,也很难步。所以会有这现场创作,可以在一旁观看大师的创作手法和画作习惯。

本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)

一开始还看不来他在画什么,随着颜料的堆积,图像渐渐来了。居然是个古装女人,不过服装的样式是宇宙的图样。

住了我的,把最后的两声呢喃送了我的里“未夏…”

我不由闭上了,用心受着这个吻,吻里有小心翼翼,有珍惜,有…换了一个浅尝辄止的吻,林逾白在两个人沉迷之前及时离开,额抵在我的额上,轻声问:“站了这么久,会不会酸?”我眶有,怎么会有这么好的人,几乎每时每刻都在为我考虑。

我还在那听主持人介绍这个法国作家,应该是二次介绍,很快讲完后便介绍别的画家还是什么的?好好的非要杂夹外文名称,害我我听得云里雾里的,现场很安静,又不方便老是问林逾白。

他在我面前嘴太甜了。情话不要钱似的往他丢,偏偏他还不觉得自己在讲情话。每次听完我都会害羞,可就是…好喜林逾白啊。我握住他的手,回:“才站了这么会,不会的啦。”

他还是一个外内冷的人,冷漠、甚至自私,没有同情心,排斥亲密关系…甚至连看起来不好相的江朋友都比他多。可,越了解他有多“铁石心”就越动于他对我的好,虽然。

林逾白摸摸我的,笑着回:“不用,我用睛记就可以了。”还好看别人画画也不会无聊,外行看闹,我就只觉得那个画家的手速好快。

那个女翻译一开始想上前来为我们翻译,后来见我们相谈甚,便止住了脚步。画家一开始说的是法语,见我不懂法语,他换成了英语,对我:“你好,我是维克多。”

甚至手都没牵一下、也没抱在一起,可透着让人脸红心的浪漫气息:短发的女生站在洗手台边,浅发的男人脸颊挨着女生的脸颊,虔诚地吻着她。

我不解地问林逾白:“为什么用本记笔记呢,用手机拍摄不是更方便吗?”林逾白回:“有的现场创作是禁止拍摄的。

热门小说推荐

最近更新小说